Licenciada (1992) y Doctora en Filología Hispánica (1996) por la Universidad de Salamanca. Docente en la Universidade da Madeira (1992-1994). Profesora de la Universidad de Salamanca desde 1994. Responsable de distintas asignaturas de lingüística portuguesa sincrónica y diacrónica en la Titulación de Filología Portuguesa y en el programa de doctorado ofertado por el Departamento de Filología Moderna.
LÍNEAS DE INVESTIGACIÓN:
• Filología portuguesa: edición de textos portugueses clásicos, habiendo publicado en este ámbito las ediciones de referencia de la Coronica Troiana em Linguagem Portuguesa (siglo XVI), O Soldado Prático de Diogo do Couto (siglo XVII) y O Hissope de A. Dinis da Cruz e Silva (siglo XVIII), acompañadas todas ellas de estudio y anotación filológica, así como distintos artículos sobre la tradición manuscrita e impresa de estas obras literarias clásicas.
• Lingüística portuguesa: bilingüismo luso-castellano en Portugal durante los siglos XVI a XVIII; Lingüística de Contraste (PT/ES).
PARTICIPACIÓN EN GRUPOS Y PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN:
Miembro investigador del Grupo de Investigación de Excelencia GR235 de la Junta de Castilla y León.
Centro de Literatura Portuguesa de la Universidad de Coimbra. Grupo de Investigación. Desde 2007.
Actualmente participa en el proyecto "Arcadia Babélica: usos del castellano, competencias plurilingües y cambio de paradigmas identitarios en las academias portuguesas del Antiguo Régimen" (MICINN, 2010-2012).
“Armonización de la licenciatura en filología portuguesa al EEES”. Proyecto de innovación docente. JCYL. 2007-2008.
“El castellano como lengua literaria en Portugal”. Proyecto de investigación. MEC. 2006-2008.
“Relaciones lingüísticas y literarias entre Portugal y España en los siglos XIX y XX”. Proyecto de investigación. INTERREG. 2006-2007.
“Relaciones lingüístico-literarias y culturales entre la Península Ibérica y Brasil: de la edad moderna a la posmodernidad”, MECD (España)/CAPES (Brasil). 2002.
|